In questo sito il protagonista sei tu.
Registrati ne Il Mondo Dei Librogames  
Login
Nome utente:

Password:

Ricordami

Hai perso la password?

Registrati ora!
Ricerca
Menu principale
Statistiche Utenti
Membri:
Oggi: 0
Ieri: 0
Totale: 1330
Ultimi: Cucciola78

Utenti Online:
Guests : 0
Membri : 34
Totale: 34
Lista utenti Online [Popup]
Utenti più attivi
1
lonewolf79
3954
2
FalcoDellaRuna
3427
3
Gurgaz
2622
4
Xion_Aritel
1734
5
=Dr.Scherzo=
1452
6
MetalDave
1262
7
Devil_Arhangel
1228
8
Skarn
1174
9
UomodiAnaland
1090
10
Federico
1025
Nuovi utenti
Cucciola78 12/11/2021
Alexthelord 20/5/2021
il_regno_di_Ozz 27/4/2021
riki25 11/4/2021
RangerDelSommerund 5/4/2021
Mirsea 28/3/2021
Marco 27/1/2021
Rinaldo 8/12/2020
giuseppe95 24/11/2020
Spymode 23/11/2020
Segnala messaggio:
 

Re: linguaggi nel Magnamund

Oggetto: Re: linguaggi nel Magnamund
inviato da Federico il 12/10/2006 21:10:53

Guardando il Giak Lexicon ho tradotto un po' di nomi che si trovano nei Librogames:

Zejar-Dulaga=freccia avvelenata

Helgedad=Città Nera

Gazad Helkona=Fortezza di legno nero/del bosco nero (a seconda del significato che si vuol dare a "wood", credo sia la prima)

Helshezag=Spada Nera

Ogg Kor Kaggaz (l'arma del barone Shinzar)=Ascia di fuoco

Shugkona=bosco verde

Lajakeka=Raccoglitore di pietra (forse)

Nadziranim= mago oscuro

Liganim= (mago) minore

Gourgaz=letteralmente "cold enemy", ma forse non va tradotto

Da come si può vedere, le parole in Giak hanno un'etimologia ben precisa, non sono nomi di totale fantasia.
Annunci
copyright (c) 2006-2007 IMDL All right reserved