Re: Dimensione Avventura |
Oggetto: Re: Dimensione Avventura inviato da EGO il 7/9/2007 16:22:57 Ehi, erano quasi due mesi che non scrivevo niente in questo thread Lo recupero oggi perché finalmente anch'io sono entrato in possesso di questo: http://img262.imageshack.us/my.php?image=dcp1527bj9.jpg Ecco la foto della costina, nel caso lo cercaste alle bancarelle o posti simili: http://img521.imageshack.us/my.php?image=dcp1528gs8.jpg Foto di fronte con la versione inglese... http://img67.imageshack.us/img67/3340/dcp1530ki3.jpg ... e foto sul retro. Notate che, invece di inventarsi una quarta di copertina a caso, si è deciso di tradurre quella inglese pezzo per pezzo: http://img67.imageshack.us/my.php?image=dcp1529mv8.jpg (PS: perché non vengono visualizzate le thumb di Imageshack? Ho provato per venti minuti a visualizzare le thumb nell'anteprima del messaggio, poi ho dovuto rinunciare e mettere i link. Come mai?) Gli ho dato un'occhiata e devo ammettere che in vari punti la traduzione è molto traballante o del tutto sballata, ma è strano, perché in altri punti va benissimo e nel complesso non sembra fatta da una persona incompetente. Per ora non posso dire nulla sul fatto che si giochi bene o no. E' divertente vedere che Abilità e Resistenza vengono chiamate Destrezza e Vigore, che il Tenta la fortuna viene definito "Prova la tua fortuna", il Foglio d'Avventura è la "Mappa delle Avventure", e spesso viene usato il soggetto "tu" in frasi dove di solito non siamo abituati a leggerlo: "tu gli tiri", "tu devi combatterlo", ecc. I nomi dei nemici, la prima volta che vengono nominati, sono interamente in stampatello, proprio come nella versione inglese (es: "Ti butti per terra appena in tempo per vedere un enorme DRAGO..." E' molto grazioso questo libretto, così piccolino, ben stampato, così diverso da quelli della EL, una bella carta solida e tutta bianca ancora oggi. |