In questo sito il protagonista sei tu.
Registrati ne Il Mondo Dei Librogames  
Login
Nome utente:

Password:

Ricordami

Hai perso la password?

Registrati ora!
Ricerca
Menu principale
Statistiche Utenti
Membri:
Oggi: 0
Ieri: 0
Totale: 1330
Ultimi: Cucciola78

Utenti Online:
Guests : 0
Membri : 53
Totale: 53
Lista utenti Online [Popup]
Utenti più attivi
1
lonewolf79
3954
2
FalcoDellaRuna
3427
3
Gurgaz
2622
4
Xion_Aritel
1734
5
=Dr.Scherzo=
1452
6
MetalDave
1262
7
Devil_Arhangel
1228
8
Skarn
1174
9
UomodiAnaland
1090
10
Federico
1025
Nuovi utenti
Cucciola78 12/11/2021
Alexthelord 20/5/2021
il_regno_di_Ozz 27/4/2021
riki25 11/4/2021
RangerDelSommerund 5/4/2021
Mirsea 28/3/2021
Marco 27/1/2021
Rinaldo 8/12/2020
giuseppe95 24/11/2020
Spymode 23/11/2020
Segnala messaggio:
 

Re: Librogame e traduzioni

Oggetto: Re: Librogame e traduzioni
inviato da Federico il 4/9/2007 20:24:20

Citazione:

BenKenobi ha scritto:
Vero, Newsletter & co. non sono materiale editoriale e non ci sono diritti per le pubblicazioni in gioco, quindi non dovrebbero esserci problemi. Mi chiedo che cosa sia possibile fare per quei vecchi libri di LS che non sono mai stati editi in Italia... chissà come funziona la questione diritti e quali sono le intenzioni di Joe Dever al riguardo...


Quali libri inediti?

Se ti riferisci alle Leggende/Librofantasy, la pubblicazione degli inediti dovrebbe avvenire nel prossimo futuro.

Nemmeno io so come funzioni la questione diritti sulle opere "a quattro mani", ma credo proprio che John Grant abbia parecchia voce in capitolo sui diritti delle opere e per questo non è stata possibile la pubblicazione su Project Aon.
Anzi, se non ricordo male, mi pareva d'aver letto che fondamentalmente l'autore "materiale" dei libri fosse John Grant, mentre Joe Dever si fosse limitato ad un ruolo di supporto e supervisione.
Annunci
copyright (c) 2006-2007 IMDL All right reserved