Re: Howl of the Werewolf: il nuovo Fighting Fantasy |
Oggetto: Re: Howl of the Werewolf: il nuovo Fighting Fantasy inviato da kingfede1985 il 19/9/2007 19:05:24 Citazione:
Io credo che in casi del genere la soluzione migliore sia il modificatore: se sommando i numeri corrispondenti alle lettere del nome tradotto viene, come è normale che sia, un risultato diverso da quello dell'originale, si fa aggiungere-togliere quel modificatore. È più veloce e meno stressante, e soprattutto c'è minor rischio di incorrere in errori di editing come nel caso dell'inversione fra due paragrafi: col modificatore si cambia solo il testo di un paragrafo, con l'inversione bisogna cambiare anche tutti i rimandi a quello alternativo. Mantenere i nomi originali è una scelta che a volte causa risultati a dir poco scricchiolanti, quindi è meglio un po' di fantasia. Ma anche un po' di perizia, però. Anche perché una delle cose che più mi sta sulle balle è quando un tale personaggio o oggetto cambia nome a seconda delle opere: pensiamo a quante volte succede in LS, oppure al nome delle Spada del Destino in Fire*Wolf: nei primi due Doombringer, negli altri due Doomsword. E nella tabella dei combattimenti del 2 c'è pure il nome "Exfatur" che non so neanche da dove salti fuori! |