In questo sito il protagonista sei tu.
Registrati ne Il Mondo Dei Librogames  
Login
Nome utente:

Password:

Ricordami

Hai perso la password?

Registrati ora!
Ricerca
Menu principale
Statistiche Utenti
Membri:
Oggi: 0
Ieri: 0
Totale: 1330
Ultimi: Cucciola78

Utenti Online:
Guests : 0
Membri : 9
Totale: 9
Lista utenti Online [Popup]
Utenti più attivi
1
lonewolf79
3954
2
FalcoDellaRuna
3427
3
Gurgaz
2622
4
Xion_Aritel
1734
5
=Dr.Scherzo=
1452
6
MetalDave
1263
7
Devil_Arhangel
1228
8
Skarn
1174
9
UomodiAnaland
1090
10
Federico
1025
Nuovi utenti
Cucciola78 12/11/2021
Alexthelord 20/5/2021
il_regno_di_Ozz 27/4/2021
riki25 11/4/2021
RangerDelSommerund 5/4/2021
Mirsea 28/3/2021
Marco 27/1/2021
Rinaldo 8/12/2020
giuseppe95 24/11/2020
Spymode 23/11/2020

Naviga in questa discussione:   1 Utenti anonimi



« 1 ... 3 4 5 (6) 7 8 9 »


Quadro 4(rga)
Iniziato
Iscritto il:
10/5/2007 3:06
Da Ferrara / Pavia
Messaggi: 308
Livello : 16
HP : 0 / 385
MP : 102 / 20857
EXP : 41
Offline
QUADRO 4(rga)


Entriamo nel santuario di Courga.
Lasciamo perdere la magia ed evitiamo pure di cercare trappole, qualcuno nascosto, e soprattutto qualcosa da rubare (possiamo fare tutte queste cose in realtà, ma senza risultati).
Avviciniamoci invece all'idolo e baciamo nell'ordine: l'occhio sinistro, quello destro, la fronte e la bocca. Potremo così porre una domanda a Courga, ovvero come si chiami il dio del canto (non certo cosa ci aspetta nelle Baklands, o non vi giungeremo mai).

Come leggere la tabella: i paragrafi interessati dal rituale del bacio di Courga sono intrecciati in rimandi impossibili da rappresentare con chiarezza. Ho quindi approntato una tabella, e nello schema del quadro ho riportato solo i paragrafi corretti, tralasciando le altre opzioni. Ognuno di questi paragrafi rimanda a tutti quelli elencati nella tabella come errati ("NO"), eccetto quello corrispondente al successivo paragrafo corretto, che ne prende il posto. Esempio: dal 252 possiamo recarci a 314, 2, 334, 88, 296 e 231, e non al 163 ma al 284.

Veniamo alla risposta di Courga: il dio del canto è suo fratello, ed egli ne conosce a ragione il nome... E il nome è Quattrorga.
Ora, che in inglese il fratello di Courga si chiami Fourga può avere senso (non male come espediente in fin dei conti), ma Quattrorga proprio è insopportabile e sa di tirato per i capelli. Purtroppo qualsiasi altro numero in italiano sarebbe stato meglio assimilabile in un nome di fantasia, e l'ideale sarebbe stato allora in fase di traduzione utilizzare il numero 3 al posto del 4 (non ci sono molte altre scelte: il libro ha 511 paragrafi e l'1 e il 2 sono già utilizzati in altri versi della quartina - si veda il prossimo quadro). Questo avrebbe però comportato uno spostamento nei riferimenti tra i paragrafi, sforzo che la traduttrice non ha voluto o potuto compiere.
A mio modesto parere tuttavia la traduzione sarebbe potuta essere migliore anche mantenendo lo scomodo numero quattro, usando ad esempio i nomi (che sto inventando mentre scrivo giusto per rendere l'idea, quindi non dovrebbe volerci molto a fare di meglio) Antroqua e Quattroqua.
Si spera anche in questo caso in una futura edizione riveduta e corretta.

Allega:



jpg  Kharé Q 4.jpg (156.51 KB)
203_4696bec11f696.jpg 859X1289 px

Inviato il: 13/7/2007 1:52
_________________
Snattacatà!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Quadro 5
Iniziato
Iscritto il:
10/5/2007 3:06
Da Ferrara / Pavia
Messaggi: 308
Livello : 16
HP : 0 / 385
MP : 102 / 20857
EXP : 41
Offline
QUADRO 5


Siamo davanti alla porta nord.
Innanzitutto liberiamoci delle guardie, se siamo maghi con la magia (la scelta è ridotta a RAP e DUD), altrimenti col denaro (serviranno 9 PO).
Ora non dobbiamo far altro che recitare nel giusto ordine i versi della quartina:

Come due foglie sul far del tramonto
uno sbuffo di vento solleva d'incanto
t'invoco, oh Quattrorga, signore del canto
spalanca le porte a questo comando!


Otteniamo così una sequenza di tre cifre, che ci porta al paragrafo 214 e, poco dopo, nelle Baklands.

Allega:



jpg  Kharé Q 5.jpg (76.77 KB)
203_4696cde8103f1.jpg 764X719 px

Inviato il: 13/7/2007 2:57
_________________
Snattacatà!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Tutore
Iscritto il:
17/9/2006 0:33
Messaggi: 875
Livello : 26
HP : 0 / 636
MP : 291 / 35660
EXP : 46
Offline
Stavolta sulla traduzione io do ragione ad Angela Izzo Quattrorga non mi pare un modo malvagio di rendere Fourga, che è già un gioco di parole abbastanza agghiacciante in inglese Inutile pasticciare con l'ordine del libro per un nome... e poi se lo facessero davvero dovresti riscrivere la guida

Inviato il: 13/7/2007 8:19
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Iniziato
Iscritto il:
7/5/2007 20:24
Messaggi: 263
Livello : 15
HP : 0 / 354
MP : 87 / 19188
EXP : 17
Offline
Anche io avrei tradotto Quattrorga, per mantenere una sorta di parentela con Fourga. Forse ci troviamo di fronte all'unica traduzione buona e da conservare !!! Spostare i riferimenti tra i paragrafi è qualcosa di estremo... è meglio non ricorrere MAI ad una soluzione del genere, a meno che non si sia mappato il libro in maniera super-precisissima come ha fatto il nostro Panta e si è sicuri al 100% di ciò che si sta facendo !

Inviato il: 13/7/2007 11:50
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Iniziato
Iscritto il:
10/5/2007 3:06
Da Ferrara / Pavia
Messaggi: 308
Livello : 16
HP : 0 / 385
MP : 102 / 20857
EXP : 41
Offline
Non so, a me proprio sto Quattrorga non piace...
Leggendo la versione inglese devo però spezzare un'arancia :p in favore della Izzo per come ha reso la quartina: non c'entra assolutamente nulla con l'originale, ma non c'era proprio alternativa.

Inviato il: 13/7/2007 15:15
_________________
Snattacatà!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Iniziato
Iscritto il:
10/5/2007 3:06
Da Ferrara / Pavia
Messaggi: 308
Livello : 16
HP : 0 / 385
MP : 102 / 20857
EXP : 41
Offline
VERSO LE BAKLANDS (e oltre...)


Ecco il consueto riassunto degli aiuti e degli oggetti che abbiamo raccolto nelle prime due avventure e che ci serviranno nella prossima (o in qualche caso ancora più avanti). Sono eccettuati i componenti per incantesimi e gli altri oggetti di uso comune.

Una pergamena con delle strane iscrizioni (Q 2c).

Veleno ed essenza di corteccia (Q 2j).

Acciarino e antidoto contro i serpenti (Q 2v).

Anello del Serpente (Q 3).


Inoltre, dal precedente volume:

Un medaglione raffigurante un viso di donna, che ci servirà solo una volta a Mampang.

Una chiave con il numero 111, rimasta finora inutilizzata.

Inviato il: 13/7/2007 16:14
_________________
Snattacatà!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Iniziato
Iscritto il:
10/5/2007 3:06
Da Ferrara / Pavia
Messaggi: 308
Livello : 16
HP : 0 / 385
MP : 102 / 20857
EXP : 41
Offline
APPENDICE: LA MAGIA AL PORTO


Ecco un breve vademecum per i maghi, contenente le formule false, quelle impossibili da usare per mancanza di componenti, quelle non presenti nel LG e, naturalmente, quelle su cui possiamo invece fare affidamento.


Formule non presenti

Il LG non ci offre mai la possibilità di ricorrere agli incantesimi sotto elencati, e possiamo volendo risparmiarci di studiarli:

FAL
FOG
NAP
ZED


Ad eccezione naturalmente di ZED, queste formule erano invece presenti nel primo volume. Nei primi due libri quindi troviamo proposto l'intero repertorio degli incantesimi comunemente utilizzabili nella serie.


Formule false

Le seguenti sono invece le formule che ci vengono suggerite ma non esistono:

BAG X
BAM X X
FAK X
FIL X
GOP X
HOP X
KIL X
RAN X X X X
RIS X
SUD X X
WIK X
YAG X X


Le crocette indicano quante volte la formula trabocchetto ci viene presentata, e quindi il grado di pericolosità.

Tutte le formule erano state già proposte nel primo libro della serie, ad eccezione di FAK.
La caratteristica principale della magia di questo volume riguarda proprio le formule false: rispetto alla prima avventura esse sono molto meno frequenti. Ce ne vengono proposte solamente 12 differenti, contro le 23 delle "Colline", e per un totale di 18 contro le 58 totali del volume precedente. Al loro posto troviamo tuttavia incantesimi che pur esistendo sono perfettamente inutili nella data situazione.


Formule non utilizzabili

Ecco invece le formule che esistono, ci vengono proposte, ma che non possiamo lanciare perchè non possiamo avere il componente necessario, indicato tra parentesi; anche queste insomma possiamo volendo non saperle:

FAR (sfera di cristallo) *
FIX (ramoscello di giovane quercia) *
GOD (gioiello d'oro)
HUF (corno del vento) *
NIP (polvere gialla)
PEP (acqua di fuoco) *
RES (acqua incantata)
ROK (polvere di pietra)
YAZ (anello di perle) *
ZEN (medaglione) *
ZIP (anello di metallo verde) *


Anche queste sono in numero inferiore rispetto al primo volume: 11 formule non utilizzabili contro 15. Quelli contrassegnati con un asterisco (*) sono gli incantesimi non utilizzabili comuni ai due libri. Gli altri erano tra gli incantesimi non presenti nel precedente volume.


Formule sempre funzionanti

BIG X X
DIM X X X
DOP X X X
DOZ X X
DUD X X X X X X X
DUM X
FOF X X X
HOT X X
HOW X X X X X
LAW X X X X
MAG X X X X X X X
SAP X X
SIX X X X
SUS X X X X X
WAL X X X
ZAP X X


Le crocette indicano quante volte possiamo far uso dell'incantesimo nel LG, ma non tengono conto dell'effettiva utilità della formula nella data situazione.


Formule con componenti facoltativi

Infine ecco le formule che possiamo utilizzare solo se abbiamo recuperato i componenti giusti, e se li abbiamo ancora con noi:

DOC X X X X X X
GAK X X X X
GIG X X X
GOB X X X X X
GUM X X
KID - X
KIN X X
MUD X X X X
NIF X X
POP X X
RAP X X
RAZ X X
SUN X
TEL X X X X X X X X
WOK X X X X
YAP X
YOB X X X X


- : non abbiamo ancora il componente, ma lo troveremo in seguito


VIK

Abbiamo infine il caso di VIK, non una vera e propria formula ma trattata come tale. Possiamo sfruttare l'amicizia con Glandragor (vedi GIaCS) quattro volte.

Inviato il: 13/7/2007 17:13
_________________
Snattacatà!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Iniziato
Iscritto il:
10/5/2007 3:06
Da Ferrara / Pavia
Messaggi: 308
Livello : 16
HP : 0 / 385
MP : 102 / 20857
EXP : 41
Offline
Un simpatico annuncio di pubblica utilità


Ho finito di mappare I Sette Serpenti, quindi a breve verrà postata la prossima guida :)

Inviato il: 17/7/2007 0:33
_________________
Snattacatà!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Grande Maestro
Iscritto il:
15/9/2006 13:57
Da Sommerlund
Messaggi: 3954
Livello : 47
HP : 232 / 1163
MP : 1318 / 65194
EXP : 54
Offline
complimenti!

Inviato il: 17/7/2007 0:40
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci


Re: Guida illustrata a Kharé
Maestro Iniziato
Iscritto il:
29/1/2007 9:39
Da Alba (CN)
Messaggi: 1263
Livello : 30
HP : 0 / 745
MP : 421 / 40976
EXP : 83
Offline
Citazione:

Panta ha scritto:
Un simpatico annuncio di pubblica utilità


Ho finito di mappare I Sette Serpenti, quindi a breve verrà postata la prossima guida :)



Grande! Aspetto con ansia, è forse il mio libro preferito della serie, ma anche quello dove ho cristonato di più!

Inviato il: 20/7/2007 10:37
_________________
Alla battaglia come lupi, nella mischia come leoni!
Trasferisci l'intervento ad altre applicazioni Trasferisci






Puoi vedere le discussioni.
Non puoi inviare messaggi.
Non puoi rispondere.
Non puoi modificare.
Non puoi cancellare.
Non puoi aggiungere sondaggi.
Non puoi votare.
Non puoi allegare files.
Non puoi inviare messaggi senza approvazione.

[Ricerca avanzata]


Annunci
copyright (c) 2006-2007 IMDL All right reserved